Book Report: Self-Reliance in the 21st Century by Charles Hugh Smith (2022)

Book coverI saw this book mentioned on a blog, and I cannot remember which one. It almost makes me want to create a blog or browser plugin called “Where’d I read that?” which searches the sites on your blog roll and in your browser history to find out where I should attribute credit. Or I could just guess Bayou Renaissance Man, conduct a quick site search over there, and discover yeah, that’s it.

So Bayou Renaissance Man’s preview had the first bit of the book in it, and it looked to maybe be a combination of musing on Emerson’s essay blended with modern prepping tips, and I guess it was that after a fashion. But it read more like a series of blog posts hastily stitched together, and I didn’t get a whole lot out of it. I found it very hard to read, in fact, and then I realized why:

60% or more of the sentences in the book (an estimate, not a count) use the verb is.

Let’s look at the first part of the Bayou Renaissance Man’s excerpt for an example as I am too lazy to type any out on my own:

What is self-reliance?

Ralph Waldo Emerson’s advice in his 1841 essay Self-Reliance still rings true today: “Be yourself; no base imitator of another, but your best self. There is something which you can do better than another.”

For Emerson, self-reliance means thinking independently, trusting your own intuition and refusing to take the well-worn path of conforming to others’ expectations.

This celebration of individualism is the norm today, but it was radical in Emerson’s more traditionalist day. What’s striking about Emerson’s description of self-reliance is its internal quality: it’s about one’s intellectual and emotional self-reliance, not the hands-on skills of producing life’s essentials.

Emerson doesn’t describe self-reliance in terms of taking care of oneself in practical terms, such as being able to build a cabin on Walden Pond and live off foraging and a garden like his friend Thoreau. (The land on Walden Pond was owned by Emerson.)

Emerson did not address practical self-reliance because these skills were commonplace in the largely agrarian, rural 1840s. Even city dwellers mostly made their living from practical skills, and the majority of their food came from nearby farms. (Imported sugar, coffee, tea and spices were luxuries.)

The economy of the 1840s was what we would now call localized: most of the goods and services were locally produced, and households provided many of their own basic needs. Global trade in commodities such as tea and porcelain thrived, but these luxuries made up a small part of the economy (one exception being whale oil used for lighting).

Even in the 1840s, few individuals were as self-sufficient as Thoreau. Households met many of their needs themselves, but they relied on trusted personal networks of makers and suppliers for whatever goods and services they could not provide themselves.

Okay, perhaps it’s not 60% in that excerpt, and maybe it’s not 60% in the whole book, but it is a whole lot, and I certainly noticed it and then got bogged down analyzing the writing more than the content. Of course, if you’ve made it this far, you’re looking at that preceeding sentence and are preparing your tu quoque attack because I used is for 60% of the verbs in that particularly convoluted sentence. But this is a blog post, not a book. Not even a book based on blog posts.

Aside from the issue, the content was a bit repetitive, identifying global macro forces that have led us into a tight spot–the book italicises key concepts like landfill economy–that items are produced to have a short useful life after which the owner will scrap them and buy a new one–and then italicizes and defines them again. Useful tips are repeated in different lists of useful tips. And, yes, I did spell italicize both the American and English way because I’m not sure what that one guy in Seoul who keeps searching for mature pantyhose only to get a book report on The Life Expectancy of Pantyhose and the Poems of Middle Age prefers.

At any rate, a couple of good reminders–grow what grows easily, which is good advice if only I could find what aside from grass grows easily in this rocky clay soil and if I could only find something I can do easily and well that would produce a side income. But overall, a lot like reading a blog on paper–and not even a Substack long-form kind of blog, but rather the quick hits and bulleted lists kind. I had a similar response to The Gorilla Mindset by Mike Cernovich last year. I should probably steer clear of bloggers’ nonfiction in the future unless it’s from someone I already read and it promises more substance or more detail than their existing posts.

Buy My Books!
Buy John Donnelly's Gold Buy The Courtship of Barbara Holt Buy Coffee House Memories

The Soon-To-Be-Forgotten New Vocabulary of Brian J.

I am not claiming to be a polymath, gentle reader, as I would have to be a far better autodidact than I am. But I sure am reading and listening widely these days, which means I have a lot of new vocabulary words getting thrown into my brain, briefly, while I’m reading/listening/studying. Soon to be fall out when I start memorizing additional heavy metal lyrics on my gym playlist.

Recently, though, I have learned the following words and could briefly say them correctly and/or read them with fairly correct pronunciation:

  • Kuduasai. I’ve started playing with Duolingo, refreshing some of my Spanish and starting, again, Japanese from scratch. Kudasai means please in a familiar sense.
  • Chavín de Huántar. This is an archeological site in Peru which has information about the Chavín culture which spread through cities in Peru about 1000 BC. I’ve had a couple of car rides/child pickup opportunities recently, so I’ve started listening to lectures again, this set being Lost Worlds of South America. I’ll probably finish this sometime in 2024, by which time I will have forgotten how to pronounce Chavín de Huántar, but I will likely remember the feline deity and whether one can build a vampire story about them.
  • As I mentioned, I’m in the process of reading The Life Of Greece by Will (and Ariel) Durant, so I am all steeped in Greek names like Polycrates and Anaximenes and Anaximander and Xenophanes, and I am pretty sure my pronunciation tracks with the Greek. I mean, I do have a cat named Chimera, which is pronounced just like it’s spelled, ainna?
  • I’ve been reading some late ninteenth century and early twentieth century short stories, so I’ve been looking up lots of words like demirep and so on. Unfortunately, I did not write down each new word as I looked it up or otherwise note it. Or perhaps it is for the best, as I would want to use them and would become more obscure than I am.

Something is bound to stick, though, gentle reader, and that will make me even more boring to talk to at parties as I suddenly lurch from creepy and silent to enthusiastic about esoterica. Which is also creepy, ainna?

Buy My Books!
Buy John Donnelly's Gold Buy The Courtship of Barbara Holt Buy Coffee House Memories

Movie Report: The Family Man (2000)

Book coverLike 300, I saw this film in the theater, but this time it has no controversy because I know I saw it with my beautiful new bride. My goodness, we went to a lot of movies in those early years BC (before children). Now that we’re getting to the AC years, I’m less interested in the offerings at the cinema and like a sad old man like to watch the films I have already seen at home because I think they’re better than what’s getting made now adays. And I’m probably correct, but I’ll leave it to Christian Toto, John Nolte, or the Critical Drinker to argue why.

At any rate, the movie starts with college sweethears Nicolas Cage and Téa Leoni at the airport. He’s going to London for a one-year-long internship with Barclays which should set him on his career path, and he vows to return to her. The story picks up thirteen years later–he did not, in fact, return to her, and has instead become a wealthy finance guy on Wall Street, and he’s keeping his team in the office over Christmas to work on a big multi-billion dollar merger. He decides to walk home on Christmas Eve and stops by a convenience store for some egg nog when he has to step in and defuse a tense situation. The street thug, played by Don Cheadle, is actually some sort of angel who, in speaking with Cage (the character’s name is Jack Campbell, but the character is the understated Cage), does not believe the businessman when Campbell (I will try to get better about using the character name instead of the actor in these movie reports) says he is not lacking anything in his life.

So Campbell wakes up on Christmas morning in a strange place: A house in New Jersey where he is married to Kate (Leoni) and they have two kids. He tries to return home, but the doorman and resident at his apartment do not know him, nor does the security man at the firm where he worked. So he tries to navigate his new environment, and he learns that in this reality, he returned from London the next day and ended up working for–and saving–his father-in-law’s tire store when the father-in-law had a heart attack. And Campbell learns the value and love in this life that he was missing.

It ends a bit abruptly and unsatisfyingly when he’s returned to his old life and contacts Kate, only to find that she is moving to Paris. But he meets her at her airport gate in a scene clearly designed to mirror the opening scene, and the ending is but perhaps an opening.

Still, it occurred to me as I watched this that this would have been the last new movie I saw in theaters with the World Trade Center in the New York skyline and where you could go to an airports gates without standing in line and presenting a ticket. World events made the movie an anachronism in less than a year.

Also, I wondered what my perspective would have been watching the film then. I was a newlywed, and I did not sacrifice anything when I married–if anything, it was during my courtship of my wife that I moved from being a printer to being a professional in IT. The film takes place thirteen years after the initial parting of the protagonists. I’ve been at Nogglestead longer than that, and in rewatching the film after having children (not in the plans in 2000) who are almost grown up now. And I look back to see if I made sacrifices. Did I? Would I have been so different had I not married my wife now? I know a couple of people who have not married and climbed various ladders. Would I want to trade places with them? No.

So I guess that’s a nice reminder.

With re-watching this film, I have rather covered a lot of Téa Leoni’s oeuvre in the last year or two (see also Bad Boys, Spanglish, Fun with Dick and Jane). Combined with Deep Impact and A League of Their Own which I saw in the theaters, that’s her major movies.

I’ve also seen most of Lisa Thornhill’s major movies as well. Which is a tacit admission that I have not yet seen Time Cop. Continue reading “Movie Report: The Family Man (2000)”

Buy My Books!
Buy John Donnelly's Gold Buy The Courtship of Barbara Holt Buy Coffee House Memories

From the Durant

From Our Oriental Heritage page 642:

We must not, through blur of distance, exaggerate the homogeneity of this culture, or of the Chinese people. Some elements of their early art and industry appear to have come from Mesopotamia and Turkestan; for example, the neolithic pottery of Honan is almost identical with that of Anau and Susa. The present “Mongolian” type is a highly complex mixture in which the primitive stock has been crossed and recrossed by a hundred invading or immigrating stocks from Mongolia, Russia (the Scythians?), and central Asia. China, like India, is to be compared with Europe as a whole rather than with any one nation of Europe; it is not the united home of one people, but a mdeley of human varieties different in origin, distinct in language, diverse in character and art, and often hostile to one another in customs, morals and government.

More modern Chinese histories that I read do not, erm, highlight this.

Of course, taken from that perspective, one wonders how much of the coming century’s history will deal with nations that are groups of differing tribes that might devolve. The Soviet Union being the earliest example, but this might include China, the United States, and the European Union. Perhaps we’re not looking at a world war, but rather a series of civil wars as nations break apart.

Buy My Books!
Buy John Donnelly's Gold Buy The Courtship of Barbara Holt Buy Coffee House Memories

From the Durant

Our Oriental Heritage, page 525:

The East, resentful of subjection and poverty, may go in for science and industry at the very time when the children of the West, sick of machines that impoverish them and of sciences that disillusion them, may destroy their cities and their machines in chaotic revolution or war, go back, beaten, weary and starving, to the soil, and forge for themselves another mystical faith to give them courage in the face of hunger, cruelty, injustice and death. There is no humorist like history.

A view from 90 years ago. I will leave it to you, gentle reader, to wonder where we are relative to the possibility it raised.

Buy My Books!
Buy John Donnelly's Gold Buy The Courtship of Barbara Holt Buy Coffee House Memories

From the Durant

Our Oriental Heritage, page 524, contrasting Hinduism with its offshoot Buddhism:

Despite its elements of nobility, Buddhism, like Stoicism, was a slave philosophy, even if voiced by a prince; it meant that all desire or struggle, even for personal or national freedom, should be abandoned, and that the ideal was desireless passivity; obviously the exhausting heat of India spoke in the rationalization of fatigue.

The Durant has an interesting perspective on Buddhism, that it is a nihilist reaction to historic events and Hinduism. You certainly do not get that perspective from books on mindfulness or the works of Thich Nhat Hanh. But they come from further down in Buddhism’s own history and not its source.

Buy My Books!
Buy John Donnelly's Gold Buy The Courtship of Barbara Holt Buy Coffee House Memories